Well, I liked you,
I couldn’t think of anything but you.
For a week I was in love with your hairdo.
I couldn’t chew the smart things I used to.
I knew I was way over the moon.
When I met you, when I met you, I didn’t know what to do/
When I saw you, when I saw you, you said:
O–o–o–ooh,
I’m living in a box but I’m out when opportunity nox.
I’m living in a box but I’m out when opportunity nox.
I’m dying in a box but I’m out when opportunity rox on.
I’m sleeping and I’m dreaming so solo.
I saw you in the crowd in the front row.
You couldn’t get it right at the disco.
You’re dancing so much better in slo–mo.
When I met you, when I met you, I didn’t know what to do.
When I saw you, yea when I saw you, I said:
O–o–o–ooh,
I’m living in a box but I’m out when opportunity nox.
I’m living in a box but I’m out when opportunity nox.
I’m dying in a box but I’m out when opportunity rox on. |
Ты нравишься мне,
Я не могу думать ни о чём, кроме тебя.
На этой неделе я влюбился в твою прическу.
Я не хочу переживать старую боль, к которой я привык.
Я знаю, что я поднимусь выше луны.
Когда я встречаю тебя, когда я встречаю тебя, я не знаю что делать.
Когда я вижу тебя, когда я вижу тебя, ты говоришь:
О–о–о–оо,
Я живу в коробке, но я выхожу, как только представляется удобный случай.
Я живу в коробке, но я выхожу, как только представляется удобный случай.
Я умираю в коробке, но я выхожу, как только представляется удобный случай.
Я сплю и мечтаю в одиночестве.
Я вижу тебя в толпе перед собой.
Ты не любишь дискотеки.
Ты лучше всех танцуешь сло-мо.
Когда я встречаю тебя, когда я встречаю тебя, я не знаю что делать.
Когда я вижу тебя, когда я вижу тебя, я говорю:
О–о–о–оо,
Я живу в коробке, но я выхожу, как только представляется удобный случай.
Я живу в коробке, но я выхожу, как только представляется удобный случай.
Я умираю в коробке, но я выхожу, как только представляется удобный случай. |
She had those magic eyes you could see from miles around.
She wore her summer dresses bright, quite like the sky.
She always came in colours, all smiles and daffodils.
She let her hair down in the breeze.
But every little thing has changed today.
Little Miss Sorrow.
Every little thing turned pale then faded.
Little Miss Sorrow.
The sunlight doesn’t show.
All the colours go out through the window.
She used to go out dancing, cool silver fingernails.
I used to watch her from the bar, following her car.
She always came in colours, she always kept control.
She painted yesterday in gold.
But every little thing turned grey today.
Little Miss Sorrow.
Every little thing turned pale then faded.
Little Miss Sorrow.
The sunlight doesn’t show.
All the colours go, even the rainbow.
Allow me to introduce myself, I’m just a local boy.
She was my little Miss Joy.
I want to call her name, my life won’t be the same,
Dear God.
Every little thing has changed today.
Little Miss Sorrow.
Every little thing turned pale and faded.
Little Miss Sorrow.
Yes, every little thing turned grey today.
Little Miss Sorrow.
The weak replaced the strong, the bird forgot the song.
What’s going on? What’s going on?
Tell me, what’s going on? |
У неё были волшебные глаза, которые ты мог часто встречать.
Она носила свои яркие летние платья, такие необыкновенные.
Она всегда любила яркие цвета, улыбки и нарциссы.
Она позволяла своим волосам развеваться на ветру.
Но каждая мелочь поменялась сейчас.
Маленькая мисс Печаль.
Каждая мелочь потускнела и выцвела.
Маленькая мисс Печаль.
Солнечный свет пропал.
Все цвета ушли через окно.
Она привыкла выходить из дансинга с холодными серебряными ногтями.
Я привык наблюдать за ней из бара, следовать за её автомобилем.
Она всегда ходит в цветном, она всегда контролирует себя.
Она раскрасила вчерашний день в золото.
Но каждая мелочь стала серой сейчас.
Маленькая мисс Печаль.
Каждая мелочь потускнела и выцвела.
Маленькая мисс Печаль.
Солнечный свет пропал.
Все цвета ушли, даже радуга.
Подпусти меня к себе, я просто местный мальчик.
Она была моей маленькой мисс Радость.
Я хочу позвать её, моя жизнь не будет прежней,
Боже.
Каждая мелочь поменялась сейчас.
Маленькая мисс Печаль.
Каждая мелочь потускнела и выцвела.
Маленькая мисс Печаль.
Да, каждая мелочь стала серой сейчас.
Маленькая мисс Печаль.
Слабость заменила силу, птица забыла свою песню.
Что дальше? Что дальше?
Скажи мне, что дальше? |