|
THE BALLAD HITS (2002)
A thing about you / Кое–что о тебе
Слова и музыка: Пер Гессле |
I pick up the phone.
I’m dialing your number
While I pray you’re at home.
At home and alone cos I can’t function on my own
And I’ll never stop believing.
The reaping is done, you are the one.
The radio is on but the sound is all gone
And I want to walk out in the sun
But lately that’s been very hard to do.
I’ve got a thing about you and I don’t really know what to do
Cos I’ve got a thing about you, hey you.
I pick up the phone.
I’m dialing that number and my heart like a stone waits for the tone.
– «Oh I can’t make it on my own and I’ll never stop believing».
I know what is right and this is so wrong.
Alone in my bed, better off on my own.
The TV is on but the colours are gone.
And lately you’ve been painting my world blue.
I’ve got a thing about you and I don’t really care what you do.
I’ve got a thing about you, yea you.
Lately you’re been painting my world blue.
I’ve got a thing about you and I don’t really know what to do.
I’ve got a thing about you.
Hoping this story cuts through.
Yea, I’ve got a thing about you.
A thing about you. |
Я поднимаю телефонную трубку.
Я набираю твой номер,
В это время я молю, чтобы ты была дома.
Дома и один я не могу ничего поделать с собой,
И я никогда не перестану верить.
Пожинаю плоды того, что сделал – ты одна.
Радио работает, но звук почти не слышен,
И я хочу выйти на солнце,
Но теперь это так трудно сделать.
У меня есть кое-что о тебе, и я не знаю что делать,
Потому-что у меня есть кое-что о тебе, эй, о тебе.
Я поднимаю телефонную трубку.
Я набираю этот номер, и моё сердце замирает в ожидании ответа.
– «Я не могу ничего поделать с собой и я никогда не перестану верить».
Я знаю что правильно, а это оказывается неправильным.
Один в своей постели, мне уже лучше.
Телевизор работает, но цвета пропали,
И с недавних пор ты раскрасила мой мир в тусклый цвет.
У меня есть кое-что о тебе и мне всё равно, что ты делаешь.
У меня есть кое-что о тебе, да, о тебе.
С недавних пор ты раскрасила мой мир в тусклый цвет.
У меня есть кое-что о тебе, и я не знаю что делать.
У меня есть кое-что о тебе.
Надеюсь, что этот рассказ разобьёт преграду.
Да, у меня есть кое-что о тебе.
Кое–что о тебе. |
Breathe / Дыхание
Слова и музыка: Пер Гессле |
I’ve got to come down, I’ve been a wake for far too long.
My eyes look torn, they were so strong.
I wore the crown, I wrote the song, now it’s fading.
My heart was open like a window to a summer breeze.
I breathed your love, I filled my lungs and veins.
And I breathed your love until I felt the pain and like rain it slipped away.
I tried to find out what love was really all about.
Behind the curtain waits the sky.
It’s rare I feel enough to cry, I’m drying up inside.
My life was open like a window to the summer breeze.
I breathed your love, I filled my lungs and veins.
And I breathed your love until I met the pain and like rain it slipped away, just like a little rain.
I breathed your love and nothing stayed the same.
Yes, I breathed your love and filled my heart in vain cos like rain it slipped away, just like rain it swept away.
|
Я болела, я пробуждаюсь слишком долго.
Мои глаза выглядят израненными, а они были такими здоровыми.
Я носила корону, я писала песню, теперь это исчезло.
Моё сердце было открыто, как окно при летнем ветерке.
Я дышала твоей любовью, я наполняла ей свои лёгкие и вены.
И я дышала твоей любовью до тех пор, пока я не почувствовала боль и не ускользнула подобно дождю.
Я пыталась понять, сколько любви действительно вокруг.
За занавесками ждёт небо.
Иногда мне кажется, что уже хватит плакать, я высохла внутри.
Моя жизнь была открыта, как окно при летнем ветерке.
Я дышала твоей любовью, я наполняла ей свои лёгкие и вены.
И я дышала твоей любовью до тех пор, пока я не встретила боль и не ускользнула подобно дождю, подобно мелкому дождю.
Я дышала твоей любовью, и ничто не могло этому помешать.
Да, я дышала твоей любовью и наполняла ей своё сердце напрасно, всё подобно дождю ускользнуло, подобно дождю унеслось прочь. |
Вверх |